Przejdź do głównych treściPrzejdź do wyszukiwarkiPrzejdź do głównego menu

Jak otworzyć biuro tłumaczeń języków obcych? ORŁY Tłumaczeń - zobacz jak dołączyć do tego grona

  • 07.08.2020 14:00
  • Autor: Grupa Tipmedia
Jak otworzyć biuro tłumaczeń języków obcych? ORŁY Tłumaczeń - zobacz jak dołączyć do tego grona

Obranie ścieżki kariery tłumacza języków obcych wymaga od nas nie tylko znajomości zagranicznej mowy, ale również dokonania szeregu czynności, by zaistnieć na rynku pracy. Czy wystarczy tu tylko zamieścić ogłoszenie z charakterystyką usług, które możemy świadczyć i cennikiem? O czym pamiętać, otwierając biuro tłumaczeń w Zabrzu?

Badanie konkurencji w mieście

Zanim otworzymy nasze biuro tłumaczeń w Katowicach czy Białymstoku zorientujmy się jak wygląda rynek języków obcych w naszym mieście. Wszak może się okazać, że specjalistów, władających danym dialektem jest w miejscowości wielu. W takim układzie lepszym rozwiązaniem będzie otworzenie biura w sąsiednim powiecie lub spróbowanie swoich sił w branży edukacyjnej. Poznajmy też ceny, obowiązujące u konkurencji, sprawdźmy jakich usług brakuje na danym terenie i co może być atrakcyjne dla potencjalnych klientów.

Reklama dla biura tłumaczeń

Młodzi przedsiębiorcy zapominają o marketingu swojego biznesu. Miesiącami tkwią w swoich biurach, zastanawiając się dlaczego nie ma w nich potencjalnych klientów. Wszystkiemu jest winny brak reklamy. Nazwy firm istnieją tylko na dokumentach, otwierających działalność w ZUS-ie oraz słabo widocznych z ulic szyldach. Nie wychodzą z akcją promocyjną do pobliskich dużych firm ani nie ogłaszają swoich usług w Internecie, np. zakładając stronę www czy profil na Facebooku. Nie można wówczas liczyć na jakiekolwiek zainteresowanie naszą działalnością. To tak, jakby zakład szewski z Poznania ukrył się w ciemnej piwnicy!

Biuro tłumaczeń i certyfikat

Polscy klienci wierzą firmom, które mogą pochwalić się udokumentowanymi dokonaniami w swoim fachu. Trudno uzyskać nagrodę za najlepsze tłumaczenie przysięgłe w Polsce, ale na szczęście są zestawienia, które uwzględniają jakość obsługi klienta, analizując oceny, które wystawiają przedsiębiorstwu. Plebiscyt Orły Tłumaczeń opiera wyniki o średnią ważoną wyliczoną z gwiazdek i ocen punktówych, przyznawanych firmom na portalach typu Zumi, TripAdvisor czy Google Maps. Jedynie te z nich, które uzyskają minimum 80% możliwych do zdobycia punktów, trafiają na listę w swoim mieście. Nie jest więc łatwo zostać Orłem Tłumaczeń, ale uzyskane w ten sposób formalne potwierdzenie wysokiej jakości, przyciągnie do naszego biura języków obcych nowych klientów.

--- Artykuł sponsorowany ---